본문 바로가기
반응형

중국드라마공부179

[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #7 "그야말로 파란만장했어." 중국어로? (这么, 才) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 2화 # 7 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 수양과 면접을 보고 돌아온 치샤오가 대화하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 苏洋:这么晚才回来。怎么了? sū yáng:zhè me wǎn cái huílái. zěn me le? 수양 : 이렇게 늦게 오다니. 왜 그래? 祁晓:正所谓一波三折呀。 qí xiǎo:zhèng suǒwèi yì bō sān zhé ya. 치샤오 : 그야말로 파란만장했어. 苏洋:宿醉未醒, 状态不好。 sū yáng:sùzuì wèixǐng, zhuàngtài bùhǎo. 수양 : 숙취가 덜 풀려서 상태가 안 좋네. ▶ 핵심 설명 这么 [zhè me] 대명사. 이렇게, 이와 같은. ※ 본문.. 2023. 1. 15.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #6 "나한테 연기하면서 밀당하는 건 아니겠지?" 중국어로? (会, 把자문) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 2화 # 6 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신이 대화하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:你不会给我上演欲擒故纵吧? shěn ruò xīn:nǐ búhuì gěi wǒ shàngyǎn yùqín gùzòng ba? 션루어신 : 나한테 연기하면서 밀당하는 건 아니겠지? 祁晓:你为什么非要把人想得这么坏呢?我是真心的。 qí xiǎo:nǐ wèi shén me fēiyào bǎrén xiǎng de zhè me huài ne? wǒ shì zhēnxīn de. 치샤오 : 왜 꼭 사람을 이렇게 나쁘게 생각해요? 저는 진심이에요. ▶ 핵심 설명 会 [huì] ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘你不.. 2023. 1. 14.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #5 "사람답게 살아." 중국어로? (在~上, 会, 어림수‘几’) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 2화 # 5 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신이 치샤오에게 충고하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:在这个职场上, 做人和口碑是最重要的, 会跟着你几十年, 好好做人。 shěn ruò xīn:zài zhè ge zhíchǎng shang, zuòrén hé kǒubēi shì zuì zhòngyào de, huì gēn zhe nǐ jǐshí nián, hǎohǎo zuòrén. 션루어신 : 직장에서 사람 됨됨이와 평판이 가장 중요해, 그게 너를 몇십 년은 따라다니니까 사람답게 살아. ▶ 핵심 설명 在~上 [zài ~ shang] ~에서, ~에 있어서, ~방면에서 ※ 본문 속에서의 해당 문장 .. 2023. 1. 14.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #4 "화를 자초한 거야." 중국어로? (不怎么, 吃瓜) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 2화 # 4 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오가 우연히 만난 요스지아와 카페에서 대화하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 尤思佳:反正呢, 她最近在忙一个大案子, 心情不怎么好, yóu sī jiā:fǎnzhèng ne, tā zuìjìn zài máng yí ge dà àn zi, xīnqíng bù zěn me hǎo, 요스지아 : 어쨌든, 신지에(션루어신)가 요즘 큰 사건 하나로 정신이 없어서 기분이 그렇게 좋지 않아, 所以说话温度也不怎么高。你呀, 就是撞枪口上了。 suǒyǐ shuō huà wēndù yě bù zěn me gāo. nǐ ya, jiùshì zhuàng qiāngkǒu shang .. 2023. 1. 14.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #3 "그런데 가망이 없어." 중국어로? (能, 大三) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 2화 # 3 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오가 면접보러 온 회사에서 우연히 요스지아를 만난 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 尤思佳:你是来应聘的? yóu sī jiā:nǐ shì lái yìngpìn de? 요스지아 : 너 면접 보러 온 거야? 祁晓:不过没戏了, 你在这个公司上班? qí xiǎo: búguò méixì le, nǐ zài zhè ge gōngsī shàngbān? 치샤오 : 그런데 가망이 없어, 너 이 회사에 출근하는 거야? 尤思佳:我大三就在这儿实习, 已经两年了。今年还不知道能不能转正呢。 yóu sī jiā: wǒ dàsān jiù zài zhèr shíxí, yǐjīng liǎngn.. 2023. 1. 13.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #2 "너한테 선입견이 있다는 거 인정할게." 중국어로? (因为, 对) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 2화 # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신이 면접 보러 온 치샤오와 대화하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若欣:我承认对你有成见, 但是我不录用你, 是因为你无法胜任这个工作。 shěn ruò xīn:wǒ chéngrèn duì nǐ yǒu chéngjiàn, dànshì wǒ bú lùyòng nǐ, shì yīnwèi nǐ wúfǎ shèngrèn zhè ge gōngzuò. 션루어신 : 너한테 선입견이 있다는 거 인정할게, 근데 너를 채용하지 않는 건 네가 이 업무를 감당할 수 없기 때문이야. ▶ 핵심 설명 对 [duì] 전치사. ~에게, ~에 대하여. (대상을 표시) ※ 본문 속에서의 .. 2023. 1. 13.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #1 "넌 운이 좋은 거야." 중국어로? (어림수‘多’, 让) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 2화 # 1 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 친구 수양의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 苏洋:我都投了两百多份简历了, 还没有一个打电话让我去面试的。你运气算好了。 sū yáng:wǒ dōu tóu le liǎng bǎi duō fèn jiǎn lì le, hái méiyǒu yí ge dǎ diànhuà ràng wǒ qù miànshì de. nǐ yùnqì suàn hǎo le. 수양 : 나는 벌써 200여 개의 이력서를 넣었는데, 아직 면접 보러 오라고 전화 온 곳이 한 곳도 없어. 넌 운이 좋은 거야. ▶ 핵심 설명 ‘多 ’어림수 [duō] ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘我都投了两百多.. 2023. 1. 13.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 1화 #5 "우리는 안 어울려, 헤어지자." 중국어로? (对) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 1화 # 5 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신이 남자친구에게 헤어지자고 하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:我们不合适, 分手吧。 shěn ruò xīn:wǒ men bù héshì, fēnshǒu ba. 션루어신 : 우리는 안 어울려, 헤어지자. 崔立新:你觉得我对你还是不够好, 是吗?你有什么理由跟我分手? cuī lì xīn:nǐ jué de wǒ duì nǐ hái shi búgòu hǎo, shì ma? nǐ yǒu shén me lǐyóu gēn wǒ fēnshǒu? 추웨리신 : 넌 아직도 네가 너한테 잘 못한다고 생각하는 거지? 무슨 이유로 나와 헤어지자는 거야? ▶ 핵심 설명 对 .. 2023. 1. 12.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 1화 #4 "오라면 오고 가라면 가잖아." 중국어로?(人家, 对, 挺, 鞍前马后, 嘘寒问暖) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 1화 # 4 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 친구 송즈옌이 대화하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 宋梓妍:人家对你挺好的, 你干嘛呀!对你鞍前马后, 嘘寒问暖。 sòng zǐ yán:rénjiā duì nǐ tǐng hǎo de, nǐ gàn ma ya! duì nǐ ānqián mǎhòu, xūhán wènnuǎn. 송즈옌 : 그가 너에게 정말 잘하는데 뭐 하는 거야! 너한테 여러 모로 엄청 애쓰고, 추우면 추울세라 더우면 더울세라 살뜰히 하잖아. 简直就是那个什么, 召之即来, 挥之则去。 jiǎnzhí jiùshì nà ge shén me, zhào zhī jí lái, huī zhī zé qù.. 2023. 1. 12.
반응형