반응형 중국어164 [중드공부]이지파생활(理智派生活) 20화 #3 "저도 다 생각이 있어요." 중국어로? 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 20화 # 3 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 션루어신 아빠의 대화장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:我也不是小孩了, 我已经长大了, 我自己心里有数。 shěn ruò xīn:wǒ yě búshì xiǎohái le, wǒ yǐjīng zhǎngdà le, wǒ zìjǐ xīn li yǒushù. 션루어신 : 제가 어린애도 아니고, 이제 어엿한 성인이에요, 저도 다 생각이 있어요. 여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!! 2023. 6. 4. [중드공부]이지파생활(理智派生活) 20화 #2 "성패는 이번 일에 달려 있어." 중국어로? 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 20화 # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 수양의 대화장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:那你尽快啊, 我等你信啊。成败在此一举。 qí xiǎo: nà nǐ jìnkuài a, wǒ děng nǐ xìn a. chéngbài zài cǐ yì jǔ. 치샤오 : 그럼 최대한 빨리 해 줘, 소식 기다릴게. 성패는 이번 일에 달려 있어. 여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!! 2023. 5. 31. [중드공부]이지파생활(理智派生活) 19화 #7 "왜 진작 말 안 했어." 중국어로? (시량보어) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 19화 # 7 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 송즈옌과 저우청의 대화장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 宋梓妍:你又出差了?那你怎么不早说呢, 我煲了一下午的老鸭汤。 sòng zǐ yán:nǐ yòu chūchāi le? nà nǐ zěn me bù zǎo shuō ne, wǒ bāo le yí xiàwǔ de lǎo yā tāng. 송즈옌 : 또 출장이야? 왜 진작 말 안 했어, 나 오후 내내 로야탕(오리탕)을 끓였단 말이야. ▶ 핵심 설명 시량보어 ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘我煲了一下午的老鸭汤’ - 시량보어는 동사 뒤에서 시간의 양을 보충해 줍니다. ▶ 단위 ① 지속한 시간의 표현 주어 + 동사 + 시량.. 2023. 5. 26. [중드공부]이지파생활(理智派生活) 17화 #7 "역시 연륜은 못 속이네요." 중국어로? 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 17화 # 7 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신의 대화장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:姜果然还是老的辣。 qí xiǎo:jiāng guǒrán hái shi lǎo de là. 치샤오 : 역시 연륜은 못 속이네요. 沈若歆:你说谁老? shěn ruò xīn: nǐ shuō shéi lǎo? 션루어신 : 너 지금 누가 늙었다는 거야? 여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!! 2023. 5. 3. [중드공부]이지파생활(理智派生活) 17화 #6 "겨우 이 정도 타격으로 풀이 죽은 거야?" 중국어로? (결과보어‘成’) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 17화 # 6 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 치샤오의 대화장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:这一点打击就蔫儿了? shěn ruò xīn:zhè yìdiǎn dǎjī jiù niānr le? 션루어신 : 겨우 이 정도 타격으로 풀이 죽은 거야? 祁晓:我主要是觉得耽误了你的时间, 然后合作还没谈成。 qí xiǎo:wǒ zhǔyào shì jué de dānwù le nǐ de shíjiān, ránhòu hézuò háiméi tánchéng. 치샤오 : 제가 차장님 시간만 낭비한 것 같아서요, 거래도 성사가 안 됐고요. ▶ 핵심 설명 成 [chéng] 결과보어. (~으로) 되다, (~으로) .. 2023. 5. 2. [중드공부]이지파생활(理智派生活) 17화 #5 "업계에서는 떠오르는 샛별입니다." 중국어로? (一点儿) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 17화 # 5 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오가 새로운 사업을 위해 회사를 어필하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:我们这个集团啊, 算是在行业里面的后起之秀。现在呢, 算是做出一点自己的特色。 qí xiǎo:wǒ men zhè ge jítuán a, suànshì zài hángyè lǐmiàn de hòu qǐ zhī xiù. xiànzài ne, suànshì zuòchū yìdiǎn zìjǐ de tèsè. 치샤오 : 저희 기업이 업계에서는 떠오르는 샛별입니다. 현재는 저희만의 특색을 만들어가고 있어요. ▶ 핵심 설명 (一)点(儿) [(yì) diǎn(r)] '조금' (회화에서는 '一'가 .. 2023. 5. 1. [중드공부]이지파생활(理智派生活) 17화 #4 "부부 싸움은 칼로 물 베기라고 하잖아." 중국어로? (这么) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 17화 # 4 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 송즈옌과 송즈옌 엄마의 대화장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 宋梓妍妈:夫妻嘛, 床头吵架床尾和, 你还是个孩子啊, 需要这么哄你啊? sòng zǐ yán mā:fūqī ma, chuángtóu chǎojià chuángwěi hé, nǐ hái shi ge hái zi a, xūyào zhè me hǒng nǐ a? 송즈옌 엄마 : 부부 싸움은 칼로 물 베기라고 하잖아, 네가 아직도 애니, 이렇게 달래줘야 하게? ▶ 핵심 설명 这么 [zhè me] 대명사. 이렇게, 이와 같은. ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘需要这么哄你啊?’('②'에 해당) ① 这么/那么 + 형용.. 2023. 5. 1. [중드공부]이지파생활(理智派生活) 17화 #1 "네 입꼬리 좀 봐, 하늘까지 올라갔어." 중국어로? (到) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 17화 # 1 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 수양의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 苏洋:你这一晚上在上面都待到十点多了, 你有啥不高兴的?怎么, 不知足啊? sū yáng:nǐ zhè yì wǎn shang zài shàngmiàn dōu dāidào shídiǎn duō le, nǐ yǒu shá bù gāoxìng de? zěn me? bù zhīzú a? 수양 : 저녁 내내 밤 10시가 넘도록 위층에 있다가 왔는데 기분이 안 좋을 게 뭐가 있어? 왜, 만족 못 해? 祁晓:还行。 qí xiǎo:hái xíng. 치샤오 : 괜찮아. 苏洋:看你的嘴角, 都扬到天上去了。 sū yáng:kàn n.. 2023. 4. 26. [중드공부]이지파생활(理智派生活) 16화 #8 "평소처럼 해." 중국어로? 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 16화 # 8 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 치샤오의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:你呢, 不用紧张, 也不用害羞, 自自然然的, 平时什么样就什么样。 shěn ruò xīn:nǐ ne, búyòng jǐnzhāng, yě búyòng hàixiū, zìzì ránrán de, píngshí shén me yàng jiù shén me yàng. 션루어신 : 너는 긴장하거나 부끄러워할 필요 없어, 그냥 자연스럽게 평소처럼 해. 여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!! 2023. 4. 24. 이전 1 ··· 9 10 11 12 13 14 15 ··· 19 다음 반응형