본문 바로가기
반응형

21

[중드공부]이지파생활(理智派生活) 12화 #5 "입이 안 떨어져!" 중국어로? (得, 让, 가능보어) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 12화 # 5 - ※ 자세한 '가능보어'의 설명은 아래에 있습니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 송즈옌의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:那吵架也是正常的沟通方式啊, 你们夫妻两个, 你得让他知道你的真实想法。 shěn ruò xīn:nà chǎojià yě shì zhèngcháng de gōutōng fāngshì a, nǐ men fūqī liǎng ge, nǐ děi ràng tā zhīdào nǐ de zhēnshí xiǎngfǎ. 션루어신 : 싸우는 것도 정상적인 소통 방식이야, 너희는 부부인데 그도 너의 솔직한 마음을 알아야지. 宋梓妍:我开不了口! sòng zǐ yán:wǒ.. 2023. 3. 3.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 12화 #1 "오래 기다리게 해서 죄송합니다." 중국어로? (让) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 12화 # 1 - ※ ‘让’의 자세한 설명은 아래에 있습니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 서 본부장이 지인과 인사하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 徐总:好久不见, 不好意思, 让你们久等了啊。 xú zǒng: hǎojiǔ bújiàn, bù hǎo yì si, ràng nǐ men jiǔděng le a. 본부장 : 오랜만입니다, 오래 기다리게 해서 죄송합니다. ▶ 핵심 설명 让 [ràng] 동사. ~하도록 시키다, ~하게 하다.(사역동사) ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘让你们久等了啊’ - A + 让 + B + 동사 + 목적어 "A가 B에게 ~을 하도록 시키다, 하게 하다." 妈妈让我打扫房间。 mā .. 2023. 2. 27.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 9화 #5 "설마 제 예상이 맞는 건 아니겠죠?" 중국어로? (万一, 让, 被, 一下儿, 동사중첩) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 9화 # 5 - ※ ‘被’의 자세한 설명은 아래에 있습니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 치샤오의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:万一刘总就让你回法务部呢?对吧?再坚持坚持。 qí xiǎo:wànyī liúzǒng jiù ràng nǐ huí fǎ wù bù ne? duì ba? zài jiānchí jiānchí. 치샤오 : 만일 류 본부장님이 탐장님을 다시 법무팀으로 복귀시킨다면요? 그렇죠? 그러니 좀 더 버텨 봐요. 刘总秘书:沈经理, 刘总现在让你去办公室找他一下。 liúzǒng mìshū: shěn jīnglǐ, liúzǒng xiànzài ràng nǐ qù bàn gōng sh.. 2023. 2. 17.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 9화 #4 "저에게 생각할 시간을 좀 주시겠어요?" 중국어로? (可以, 让, 一下儿, 给(이중목적어)) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 9화 # 4 - ※ 위의 문장의 자세한 설명은 아래에 있습니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 본부장의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:特别感谢您对我的信任, 但是可不可以给我一点时间, 让我考虑一下。 shěn ruò xīn:tèbié gǎnxiè nín duì wǒ de xìnrèn, dànshì kě bu kěyǐ gěi wǒ yìdiǎn shíjiān , ràng wǒ kǎolǜ yíxià. 션루어신 : 저를 신임해 주셔서 정말 감사드립니다, 하지만 저에게 생각할 시간을 좀 주시겠어요? ▶ 핵심 설명 可以 [kěyǐ] 조동사. ① ~할 수 있다. (가능, = 能), ② ~해도 좋다.. 2023. 2. 17.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #1 "넌 운이 좋은 거야." 중국어로? (어림수‘多’, 让) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 2화 # 1 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 친구 수양의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 苏洋:我都投了两百多份简历了, 还没有一个打电话让我去面试的。你运气算好了。 sū yáng:wǒ dōu tóu le liǎng bǎi duō fèn jiǎn lì le, hái méiyǒu yí ge dǎ diànhuà ràng wǒ qù miànshì de. nǐ yùnqì suàn hǎo le. 수양 : 나는 벌써 200여 개의 이력서를 넣었는데, 아직 면접 보러 오라고 전화 온 곳이 한 곳도 없어. 넌 운이 좋은 거야. ▶ 핵심 설명 ‘多 ’어림수 [duō] ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘我都投了两百多.. 2023. 1. 13.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 1화 #3 "길이 좀 막혀서 늦었어." 중국어로?(让, 才, 동사중첩) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 1화 # 3 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신이 친구의 생일을 축하해 주기 위해 레스토랑에 온 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:宝贝, 生日快乐!路上有点堵, 迟到了啊。 shěn ruò xīn:bǎobèi, shēngrì kuàilè! lù shang yǒu diǎn dǔ, chídào le a. 션루어신 : 이쁜이, 생일 축하해! 길이 좀 막혀서 늦었어. 宋梓妍:我也是刚刚才到。你干嘛买蛋糕啊!其实我就是找一个理由, 让咱们俩聚一聚, 我才不想过什么生日呢。 sòng zǐ yán:wǒ yě shì gānggāng cái dào. nǐ gàn ma mǎi dàngāo a! qíshí wǒ jiùshì .. 2023. 1. 11.
[중드공부]치아문난난적소시광(致我们暖暖的小时光) 22화 "호랑이도 제 말 하면 온다더니." 중국어로?(让, 帮) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! ‘치아문난난적소시광’ 22화 두 번째 표현입니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 푸페이와 샨샨이 회사 로고 디자인을 고민하고 있는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 珊珊:要不然咱们让末末帮咱们出个配色方案, 咱们照着做。 shān shān:yào bù rán zán men ràng mòmò, bāng zán men chū ge pèisè fāng'àn, zán men zhào zhe zuò。 샨샨 : 아니면 우리 모모한테 배색 방법을 알려 달라고 해서 그거대로 하자. 傅沛:也行。 fù pèi:yě xíng. 푸페이 : 그것도 좋아. 珊珊:说曹操, 曹操到。 shān shān:shuō cáocāo, cáocāo dào. 샨샨 :.. 2023. 1. 6.
[중드공부]치아문난난적소시광(致我们暖暖的小时光) 21화 "나한테 정곡을 찔리니 할 말이 없지?" 중국어로?(被(피동문), 让, 挺~的) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! ‘치아문난난적소시광’ 21화 첫 번째 표현입니다. ※ ‘被’ 자문의 자세한 설명은 아래에 있습니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 쓰투모가 질투해서 구웨이이에게 화를 내는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 司徒末:有什么不敢的?你都敢让别人给你打领带了! sī tú mò:yǒu shén me bùgǎn de? nǐ dōu gǎn ràng biérén gěi nǐ dǎ lǐngdài le! 쓰투모 : 못할 게 뭐가 있어? 너는 남이 너한테 넥타이도 매게 해 줬잖아! 顾未易:她偷袭, 我是无辜的! gù wèi yì:tā tōuxí, wǒ shì wúgū de! 구웨이이 : 선배가 기습한 거야, 난 억울해! 司徒末:是吗?我看你挺享受.. 2023. 1. 5.
[중드공부]치아문난난적소시광(致我们暖暖的小时光) 14화 "나 누가 말을 하다가 마는 거 제일 싫어해!" 중국어로?(开玩笑, 当真, 让, 又, 在(현재진행)) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! ‘치아문난난적소시광’ 14화 두 번째 표현입니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 친구 쉬제얼이 쓰토무에게 말을 하고 있는데, 쓰투모가 구웨이와 있었던 일로 집중을 못하고 있는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 徐婕儿:你不觉得李娜姐真的很爱让实习生做事吗?每次都让我们做方案, xú jiér:nǐbùjuéjué de lǐnàjiě zhēn de hěn ài ràng shíxíshēng zuòshì ma? měicì dōu ràng wǒ men zuò fāng'àn, 리나 선배는 인턴한테 일 시키는 거 너무 좋아하지 않아? 매번 우리한테 계획안을 만들라고 하면서, 做了, 又不用. 你都没有在听我讲话! zuò le, yòu búyòn.. 2022. 12. 27.
반응형