본문 바로가기
반응형

중국어회화294

[중드공부]이지파생활(理智派生活) 5화 #4 "한 번 좌절을 당하면 그만큼 현명해진다." 중국어로? 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 5화 # 4 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신의 대화입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:对不起啊, 我以后管住我的嘴。 qí xiǎo:duì bu qǐ a, wǒ yǐhòu guǎnzhù wǒ de zuǐ. 치샤오 : 죄송해요, 앞으로 입조심할게요. 沈若歆:吃一堑长一智, 职场的记性都是这样长起来的。 shěn ruò xīn:chī yí qiàn zhǎng yí zhì, zhíchǎng de jìxìng dōu shì zhèyàng zhǎng qǐlái de. 션루어신 : 한 번 좌절을 당하면 그만큼 현명해진다고, 직장에서의 기억력은 다 이렇게 키워가는 거야. 여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!! 2023. 2. 1.
눈으로 공부하는 중국어 생활 단어 #3 옷(衣服) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! 중국어 생활 단어를 임팩트! 있게 공부하려고 합니다. 눈으로 슬며시~ 보세요! 여기까지입니다~ 다음 단어도 기대해 주세요! 2023. 2. 1.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 5화 #3 "저도 선이라는 게 있거든요?" 중국어로? (동태조사‘着’, 要, 不但~而且~) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 5화 # 3 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신의 대화입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:我现在跟着你不但要蹲着吃饭, 还要牺牲色相?我是有底线的好吗? qí xiǎo:wǒ xiànzài gēn zhe nǐ búdàn yào dūn zhe chīfàn, háiyào xīshēng sèxiàng? wǒ shì yǒu dǐxiàn de, hǎo ma? 치샤오 : 제가 지금 팀장님 따라와서 밥도 쭈그려 앉아 먹는데, 미인계까지 써야 해요? 저도 선이라는 게 있거든요? ▶ 핵심 설명 不但 [bú dàn] 접속사. ~뿐만 아니라 ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘不但要蹲着吃饭, 还要牺牲色相?’ - '그는 키가.. 2023. 2. 1.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 5화 #2 "원칙은 깨라고 있는 거야!" 중국어로? (来着) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 5화 # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신의 대화입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:我今天有个例会很着急, 坐你摩托车好吧? shěn ruò xīn:wǒ jīntiān yǒu ge lìhuì hěn zháojí, zuò nǐ mó tuō chē hǎo ba? 션루어신 : 오늘 정기 회의가 있는데 많이 급해, 네 오토바이 좀 타도 되지? 祁晓:是谁说的不坐高危交通工具来着? 还说是她的原则。 qí xiǎo:shì shéi shuō de búzuò gāo wēi jiāotōng gōngjù lái zhe? hái shuō shì tā de yuánzé. 치샤오 : 위험한 교통수단은 안 탄다고 누.. 2023. 2. 1.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 5화 #1 "설마 필름 끊긴 건 아니죠?" 중국어로? (不会) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 5화 # 1 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신의 대화입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:我车不见了。 shěn ruò xīn:wǒ chē bú jiàn le. 션루어신 : 내 차가 안 보여. 祁晓:你不会是断片了吧?你昨晚就没开车回来啊。 qí xiǎo: nǐ búhuì shì duànpiàn le ba? nǐ zuówǎn jiù méi kāichē huílái a. 치샤오 : 설마 필름 끊긴 건 아니죠? 어젯밤에 차 안 끌고 왔잖아요. ▶ 핵심 설명 会 [huì] ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘你不会是断片了吧?’ (오늘 문장에서는 ‘② ~할 가능성이 있다, ~할 것이다. (가능성/추측)’에 .. 2023. 1. 31.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 4화 #5 "제가 관심을 안 가지면 누가 관심을 가져요?" 중국어로? (把) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 4화 # 5 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신의 대화입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:我妈一个人把我带大多不容易啊。她就我这么一个儿子, 我不关心她, 谁关心她啊? qí xiǎo:wǒ mā yí ge rén bǎ wǒ dàidà duō bù róngyì a. tā jiù wǒ zhè me yí ge ér zi, wǒ bù guānxīn tā, shéi guānxīn tā a? 치샤오 : 저희 어머니 혼자서 저를 키우시느라 얼마나 힘드셨겠어요. 어머니한테는 아들인 저 하나뿐인데, 제가 관심을 안 가지면 누가 관심을 가져요? ▶ 핵심 설명 ‘把’자문 ‘동작의 처리 강조’ ※ 본문의 ‘把’ 자문 ‘.. 2023. 1. 30.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 4화 #3 "너희 둘이 같이 일하니 호흡이 꽤 잘 맞네." 중국어로? (离, 一点儿, 결과보어‘到’, ‘好’) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 4화 # 3 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 이 차장과 치샤오와의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 李总:都弄完了? lǐ zǒng:dōu nòngwán le? 이 차장 : 벌써 다 했어? 祁晓:没呢, 报纸还没弄。先把杂志弄了, 腾出地方。 qí xiǎo:méi ne, bàozhǐ háiméi nòng. xiān bǎ zázhì nòng le, téngchū dì fang. 치샤오 : 아니요, 신문은 아직 다 못했어요. 우선 잡지부터 하고 자리 좀 만들려고요. 李总:你们俩一起工作, 还挺默契的。 lǐ zǒng:nǐ men liǎ yìqǐ gōngzuò, hái tǐng mòqì de. 이차장 : 두 사람이.. 2023. 1. 28.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 4화 #2 "호의를 악의로 받아들이다니." 중국어로? (才) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 4화 # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 션루어신이 발령 난 부서로 따라온 치샤오의 대화입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:你好心当做驴肝肺, 你还是坐你那个空调的位置吧。我真是瞎了眼, 才跟了你这种老板。 qí xiǎo:nǐ hǎoxīn dàngzuò lǘ gān fèi. nǐ hái shi zuò nǐ nà ge kōng tiáo de wèizhì ba, wǒ zhēnshì xiā le yǎn, cái gēn le nǐ zhèzhǒng lǎobǎn. 치샤오 : 호의를 악의로 받아들이다니, 그냥 저 에어컨 자리에 앉으세요. 내가 진짜 눈이 멀었으니 이런 상사를 따라왔지. ▶ 핵심 설명 才 [cái.. 2023. 1. 28.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 4화 #1 "저는 열이 많아서 에어컨과 가까운 걸 좋아해요." 중국어로? (离, 一点儿, 결과보어‘到’, ‘好’) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 4화 # 1 - ※ ‘离’의 자세한 설명은 아래에 있습니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 치샤오의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:我们俩换个位置吧。我火气旺, 喜欢离空调近一点。 qí xiǎo:wǒ men liǎ huàn ge wèizhì ba. wǒ huǒqì wàng, xǐ huan lí kōngtiáo jìn yìdiǎn. 치샤오 : 우리 자리 바꿔요. 저는 열이 많아서 에어컨과 가까운 걸 좋아해요. 沈若歆:你搬到这儿来干嘛? shěn ruò xīn:nǐ bāndào zhèr lái gàn ma? 션루어신 : 너 왜 여기로 옮겨온 거야? 祁晓:我应聘的是你的助理呀, 昨天我已经跟阮晔说.. 2023. 1. 26.
반응형