[중드공부]이지파생활(理智派生活) 15화 #11 "난 진짜 운도 지지리도 없어." 중국어로? (着, ~的时候, 被, 결과보어‘透’)
안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 15화 # 11 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 송즈옌의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 宋梓妍:那谁知道偏偏邹诚带着客户去了, 我去上餐的时候, 还被他逮了个正着, 我真是倒霉透了。 sòng zǐ yán:nà shéi zhīdào piānpiān zōuchéng dài zhe kèhù qù le, wǒ qù shàngcān de shí hou hái bèi tā dǎi le ge zhèngzháo, wǒ zhēnshì dǎoméi tòu le. 송즈옌 : 하필이면 저우청이 손님을 데리고 올 줄 누가 알았겠어, 내가 음식 서빙할 때 딱 걸렸다니까, 난 진짜 운도 지지리도 없어. ▶ 핵심 설명 着..
2023. 4. 13.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 15화 #10 "밖에서 혼자 돌아다니지 말고." 중국어로? (到~来/去)
안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 15화 # 10 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 송즈옌의 통화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:那你现在到我这儿来吧, 你这样, 叫个专车, 千万不要坐黑车, 别一个人在外面晃悠了, 马上过来, 我等你。 shěn ruò xīn:nà nǐ xiànzài dào wǒ zhèr lái ba, nǐ zhèyàng, jiào ge zhuānchē, qiānwàn búyào zuò hēichē, biéyí ge rén zài wàimiàn huàng you le, mǎshàng guòlái, wǒ děng nǐ. 션루어신 : 그럼 지금 우리 집으로 와, 불법 택시는 타지 말고 콜택시 불러서 와, 밖에서 혼..
2023. 4. 12.