본문 바로가기
반응형

이지파생활공부122

[중드공부]이지파생활(理智派生活) 16화 #7 "백 마디 말보다 사실을 직접 확인하는 게 낫지." 중국어로? (会) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 16화 # 7 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 션루어신 엄마의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:你介绍吧。 shěn ruò xīn:nǐ jièshào ba. 션루어신 : 소개해 沈若歆妈:好, 我就要你这句话。 shěn ruò xīn mā:hǎo, wǒ jiù yào nǐ zhè jù huà. 션루어신 엄마 : 좋아, 바로 그 말이 듣고 싶었어. 沈若歆:事实胜于雄辩, 现实会告诉你的。 shěn ruò xīn:shìshí shèngyú xióngbiàn, xiànshí huì gào su nǐ de. 션루어신 : 백 마디 말보다 사실을 직접 확인하는 게 낫지, 곧 현실을 알게 되실 거예요.. 2023. 4. 22.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 16화 #6 "걔는 절대로 쉽게 마음이 변할 사람이 아니에요." 중국어로? (对) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 16화 # 6 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 션루어신 엄마의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:祁晓已经有喜欢的人了, 我对祁晓可是非常了解的, 他绝对不是那种三心二意的人。 shěn ruò xīn:qíxiǎo yǐjīng yǒu xǐ huan de rén le, wǒ duì qíxiǎo kěshì fēicháng liǎojiě de, tā juéduì búshì nàzhǒng sānxīn èryì de rén. 션루어신 : 치샤오는 이미 좋아하는 사람이 있어요, 제가 치샤오를 너무 잘 알아요, 걔는 절대로 쉽게 마음이 변할 사람이 아니에요. ▶ 핵심 설명 对 [duì] 전치사. ~에게,.. 2023. 4. 21.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 16화 #5 "저도 홀어머니 밑에서 자랐어요." 중국어로? 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 16화 # 5 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신 엄마의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:我也是单亲妈妈带大的, 所以您的不容易, 我都懂。 qí xiǎo:wǒ yě shì dānqīn mā ma dàidà de, suǒyǐ nín de bù róngyì, wǒ dōu dǒng. 치샤오 : 저도 홀어머니 밑에서 자라서 아주머니의 어려움을 잘 알아요. 沈若歆妈:太懂事了。 shěn ruò xīn mā:tài dǒngshì le. 션루어신 엄마 : 아주 기특하네. 여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!! 2023. 4. 21.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 16화 #4 "아주 재치 있네." 중국어로? 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 16화 # 4 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 치샤오의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:原来还是有高人指路啊, 我说怎么到了那儿, 你就消失了, 还挺有心眼的。 shěn ruò xīn:yuánlái hái shi yǒu gāorén zhǐlù a, wǒ shuō zěn me dào le nàr, nǐ jiù xiāoshī le, hái tǐng yǒu xīnyǎn de. 션루어신 : 역시 길에 빠삭하신 분이 따로 있었구나, 안 그래도 네가 도착하자마자 왜 사라졌나 했더니 아주 재치 있네. 여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!! 2023. 4. 19.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 16화 #3 "같이 갈 데가 있어요." 중국어로? 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 16화 # 3 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:歆姐, 我带你去个地方。 qí xiǎo:xīn jiě, wǒ dài nǐ qù ge dì fang. 치샤오 : 신지에, 같이 갈 데가 있어요. 沈若歆:去哪儿? shěn ruò xīn:qù nǎr? 션루어신 : 어디 가는데? 여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!! 2023. 4. 18.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 16화 #2 "도착하면 나한테 문자 해요." 중국어로? (把) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 16화 # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 서 본부장이 퇴근하며 분부하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 徐总:你也不用送我了, 你把沈经理送上车, 我自己开车回去, 到了之后发个微信给我。 xú zǒng:nǐ yě búyòng sòng wǒ le, nǐ bǎ shěn jīnglǐ sòng shàngchē, wǒ zìjǐ kāichē huíqù, dào le zhīhòu fā ge wēixìn gěi wǒ. 서 본부장 : 난 안 데려다줘도 되니 심 차장 차 타는 데까지 데려다 줘요, 난 내가 운전해서 갈게요, 도착하면 나한테 문자 해요. ▶ 핵심 설명 ‘把’자문 ※ 본문의 ‘把’ 자문 ‘你把沈经理送上车’ -.. 2023. 4. 18.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 16화 #1 "조금 전까지 여기 있었는데." 중국어로? (呢) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 16화 # 1 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 서 본부장의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 徐总:你那个助理呢? xú zǒng:nǐ nà ge zhùlǐ ne? 서 본부장 : 그 보조는 어디 갔어요? 沈若歆:刚刚还在这儿呢。 shěn ruò xīn:gānggāng háizài zhèr ne. 션루어신 : 조금 전까지 여기 있었는데. ▶ 핵심 설명 呢 [ne] ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘你那个助理呢?’ ('④ '에 해당), ‘刚刚还在这儿呢’ ('② '에 해당) - 어기 조사. 문장의 맨 뒤에 위치하여 부드러운 어조, 사실의 확인, 독백 등을 표현합니다. ① 의문의 어조를 부드럽게 합니다... 2023. 4. 17.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 15화 #11 "난 진짜 운도 지지리도 없어." 중국어로? (着, ~的时候, 被, 결과보어‘透’) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 15화 # 11 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 송즈옌의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 宋梓妍:那谁知道偏偏邹诚带着客户去了, 我去上餐的时候, 还被他逮了个正着, 我真是倒霉透了。 sòng zǐ yán:nà shéi zhīdào piānpiān zōuchéng dài zhe kèhù qù le, wǒ qù shàngcān de shí hou hái bèi tā dǎi le ge zhèngzháo, wǒ zhēnshì dǎoméi tòu le. 송즈옌 : 하필이면 저우청이 손님을 데리고 올 줄 누가 알았겠어, 내가 음식 서빙할 때 딱 걸렸다니까, 난 진짜 운도 지지리도 없어. ▶ 핵심 설명 着.. 2023. 4. 13.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 15화 #10 "밖에서 혼자 돌아다니지 말고." 중국어로? (到~来/去) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 15화 # 10 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 송즈옌의 통화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:那你现在到我这儿来吧, 你这样, 叫个专车, 千万不要坐黑车, 别一个人在外面晃悠了, 马上过来, 我等你。 shěn ruò xīn:nà nǐ xiànzài dào wǒ zhèr lái ba, nǐ zhèyàng, jiào ge zhuānchē, qiānwàn búyào zuò hēichē, biéyí ge rén zài wàimiàn huàng you le, mǎshàng guòlái, wǒ děng nǐ. 션루어신 : 그럼 지금 우리 집으로 와, 불법 택시는 타지 말고 콜택시 불러서 와, 밖에서 혼.. 2023. 4. 12.
반응형