본문 바로가기
반응형

8

[중드공부]이지파생활(理智派生活) 35화 #3"네가 최고야" 중국어로?(会, 才, 要) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!- 이지파생활  35화  # 3 -☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! #  치샤오와 션루어신의 대화장면입니다. #☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:我怎么会不紧张呀?我就是紧张才要分散自己的注意力呀。qí xiǎo:wǒ zěn me huì bù jǐnzhāng ya?  wǒ jiùshì jǐnzhāng cái yào fēnsàn zìjǐ de zhùyìlì ya.치샤오 : 어떻게 긴장이 안 되겠어요? 긴장되니까 주의력을 분산시키는 거죠. 沈若歆:你是最棒的。shěn ruò xīn:nǐ shì zuì bàng de.션루어신 : 네가 최고야. ▶ 핵심 설명 会 [huì]※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘我怎么会不紧张呀?’ (‘② ’에 해당)①  ~할 수 있.. 2024. 8. 31.
[중드공부]거유풍적지방(去有风的地方) 8화 #5 "어째서 서로 띄워주는 거예요?" 중국어로? (才, 결과보어‘上’) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 거유풍적지방 8화 # 5 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 쉬홍도우, 시에즈야오, 시에즈야오 할머니의 대화장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 许红豆:阿奶年轻时候肯定好看,大美女。 xǔ hóng dòu:ānǎi niánqīng shí hou kěndìng hǎokàn,dà měi nǚ. 쉬홍도우 : 할머니 젊으셨을 때 분명 엄청 예쁘셨을 거예요, 절세미인이요. 谢阿奶:你才是大美女呢。 xiè ā nǎi:nǐ cái shì dà měi nǚ ne. 시에아나이 : 너야 말로 절세미인이지. 谢之遥:怎么还商业互吹上了? xiè zhī yáo:zěn me hái shāngyè hùchuī shàng le? 시에즈야오 : 어째서 서로 .. 2023. 12. 30.
[중드공부]거유풍적지방(去有风的地方) 5화 #2 "쟤는 지금 이미 마음이 떴어요" 중국어로? (才, 能) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 거유풍적지방 5화 # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 린나와 시에샤오춘의 대화장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 林娜:他现在心已经飞走了,你说他也没用的。 lín nà:tā xiànzài xīn yǐjīng fēi zǒu le,nǐ shuō tā yě méiyòng de. 린나 : 쟤는 지금 이미 마음이 떴어요, 언니가 말해도 소용없어요. 谢晓春:我这个弟弟什么时候才能长大。 xiè xiǎo chūn:wǒ zhè ge dì di shén me shí hou cáinéng zhǎngdà. 시에샤오춘 : 내 남동생은 언제쯤 철이 들까. ▶ 핵심 설명 才 [cái] ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘我这个弟弟什么时候才能长大’ (.. 2023. 7. 17.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 12화 #9 "어쨌든 저희 둘 중에 한 명은 악역을 맡아야죠." 중국어로? (一点儿, 才, 能, 정도보어) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 12화 # 9 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 본부장의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:我们两个总要一个唱白脸, 一个唱红脸吧。要求提得高一点, 这些中介才不能马虎对待。 shěn ruò xīn:wǒ men liǎng ge zǒngyào yí ge chàng báiliǎn, yí ge chàng hóngliǎn ba. yāoqiú tí de gāo yìdiǎn, zhèxiē zhōngjiè cái bùnéng mǎ hu duìdài. 션루어신 : 어쨌든 저희 둘 중에 한 명은 악역을 맡아야죠. 조건을 좀 높게 말해야 중개인들이 대충 하지 않아요. ▶ 핵심 설명 정도보어 ※ 본문 속에서의 .. 2023. 3. 5.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 4화 #4 "제가 부모님한테 얹혀산다고 누가 그래요?" 중국어로? (人家, 能, 会, 才, 对) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 4화 # 4 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 치샤오와 션루어신의 대화입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:你跟人家能一样吗?你有老啃, 所以你才会这么自由自在, 对工作不上心。 shěn ruò xīn:nǐ gēn rénjiā néng yí yàng ma? nǐ yǒu lǎo kěn, suǒyǐ nǐ cái huì zhè me zìyóu zìzài, duì gōngzuò bú shàngxīn. 션루어신 : 너랑 걔와 같니? 너는 얹혀살 부모님도 있으니 이렇게 자유롭고 일에도 신경을 안 쓰는 거잖아. 祁晓:不是, 谁说我啃老了?我爸走之后, 一直我照顾我妈, 好嘛? qí xiǎo:búshì, shéi shuō wǒ kě.. 2023. 1. 30.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 4화 #2 "호의를 악의로 받아들이다니." 중국어로? (才) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 4화 # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 션루어신이 발령 난 부서로 따라온 치샤오의 대화입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 祁晓:你好心当做驴肝肺, 你还是坐你那个空调的位置吧。我真是瞎了眼, 才跟了你这种老板。 qí xiǎo:nǐ hǎoxīn dàngzuò lǘ gān fèi. nǐ hái shi zuò nǐ nà ge kōng tiáo de wèizhì ba, wǒ zhēnshì xiā le yǎn, cái gēn le nǐ zhèzhǒng lǎobǎn. 치샤오 : 호의를 악의로 받아들이다니, 그냥 저 에어컨 자리에 앉으세요. 내가 진짜 눈이 멀었으니 이런 상사를 따라왔지. ▶ 핵심 설명 才 [cái.. 2023. 1. 28.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 2화 #7 "그야말로 파란만장했어." 중국어로? (这么, 才) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 2화 # 7 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 수양과 면접을 보고 돌아온 치샤오가 대화하는 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 苏洋:这么晚才回来。怎么了? sū yáng:zhè me wǎn cái huílái. zěn me le? 수양 : 이렇게 늦게 오다니. 왜 그래? 祁晓:正所谓一波三折呀。 qí xiǎo:zhèng suǒwèi yì bō sān zhé ya. 치샤오 : 그야말로 파란만장했어. 苏洋:宿醉未醒, 状态不好。 sū yáng:sùzuì wèixǐng, zhuàngtài bùhǎo. 수양 : 숙취가 덜 풀려서 상태가 안 좋네. ▶ 핵심 설명 这么 [zhè me] 대명사. 이렇게, 이와 같은. ※ 본문.. 2023. 1. 15.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 1화 #3 "길이 좀 막혀서 늦었어." 중국어로?(让, 才, 동사중첩) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 1화 # 3 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신이 친구의 생일을 축하해 주기 위해 레스토랑에 온 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:宝贝, 生日快乐!路上有点堵, 迟到了啊。 shěn ruò xīn:bǎobèi, shēngrì kuàilè! lù shang yǒu diǎn dǔ, chídào le a. 션루어신 : 이쁜이, 생일 축하해! 길이 좀 막혀서 늦었어. 宋梓妍:我也是刚刚才到。你干嘛买蛋糕啊!其实我就是找一个理由, 让咱们俩聚一聚, 我才不想过什么生日呢。 sòng zǐ yán:wǒ yě shì gānggāng cái dào. nǐ gàn ma mǎi dàngāo a! qíshí wǒ jiùshì .. 2023. 1. 11.
반응형