본문 바로가기
반응형

가능보어16

[중드공부]거유풍적지방(去有风的地方) 13화 #1 "말하고 나면 마음은 편안해질 거야" 중국어로? (동사중첩, 嘛, 虽然~但是, 결과보어‘上’, 가능보어) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!- 거유풍적지방  13화  # 1 -☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! #  린나, 쉬홍도우, 다마이의 대화장면입니다. #☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 林娜:所以你就应该多跟我们说一说嘛。虽然我们在写作上帮不上什么忙,但你说出来心里总会舒服一点。 lín nà:suǒyǐ nǐ jiù yīnggāi duō gēn wǒ men shuō yi shuō ma. suīrán wǒ men zài xiězuò shang bāng bu shàng shén me máng, dàn nǐ shuō chūlái xīn li zǒnghuì shū fu yìdiǎn. 린나 : 그러니 우리한테 자주 얘기해. 우리가 글 쓰는데 도움은 못 주지만, 말하고 나면 마음은 편안해질 거야... 2024. 8. 30.
[중드공부]거유풍적지방(去有风的地方) 10화 #1 "날 괴롭히는 거예요" 중국어로? (결과보어‘找’, 가능보어‘吃不着’) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!- 거유풍적지방  10화  # 1 -☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! #  쉬홍도우와 시에즈야오의 대화장면입니다. #☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 许红豆:你就是折腾我。 xǔ hóng dòu:nǐ jiùshì zhē teng wǒ.쉬홍도우 : 날 괴롭히는 거예요.谢之遥:我告诉你啊,这家的鲜肉小锅米线在当地是数一数二的,你想八点半之后来吃根本吃不着。xiè zhī yáo:wǒ gào su nǐ a,zhèjiā de xiānròu xiǎoguō mǐxiàn zài dāngdì shì shùyī shù èr de,nǐ xiǎng bādiǎn bàn zhīhòu lái chī gēnběn chī bu zháo.시에즈야오 : 내가 알려줄게요, 이 집의 고기 미.. 2024. 6. 4.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 21화 #2 "후회해도 이미 늦었어" 중국어로? (万一, 가능보어, 결과보어‘到’) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 21화 # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 치샤오의 대화장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:万一再出现什么意外, 再遇不到施以援手的好心人, 那我不是鞭长莫及, 后悔都来不及了。 shěn ruò xīn:wànyī zài chūxiàn shén me yìwài, zài yù bu dào shī yǐ yuán shǒu de hǎoxīn rén, nà wǒ búshì biān cháng mòjí, hòuhuǐ dōu lái bu jí le. 션루어신 : 만일 또 무슨 일이 생겼을 때 도와줄 좋은 사람을 또 만나지 못하면, 그땐 내가 멀리 있어 아무것도 못하고 후회해도 이미 늦겠지. ▶ 핵심 설명 万.. 2023. 6. 18.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 18화 #2 "오늘 내 심장이 떨어지는 줄 알았어." 중국어로? (要/就要/快要~了, 如果, 가능보어, 방향보어) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!- 이지파생활  18화  # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! #  션루어신과 치샤오의 대화장면입니다.#☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:你知道吗?今天我的心都快跳出来了, shěn ruò xīn:nǐ zhī dào ma? jīntiān wǒ de xīn dōu kuài tiào chūlái le, 션루어신 : 너 그거 알아? 오늘 내 심장이 떨어지는 줄 알았어,  如果你真的回不来, 估计明天我们两个都要跟公司说再见了。rúguǒ nǐ zhēn de huí bu lái, gūjì míngtiān wǒ men liǎng ge dōu yào gēn gōngsī shuō zàijiàn le.만약 네가 진짜 돌아오지 못했다면, 아마 내일 우리 둘.. 2023. 5. 12.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 15화 #3 "들을수록 무슨 말인지 모르겠어." 중국어로? (越~越~, 가능보어, 시량보어, 결과보어‘明白’) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 15화 # 3 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 수양과 치샤오의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 苏洋:他说了足足一个小时, 我是越听越听不明白, 脑袋都大了。 sū yáng:tā shuō le zúzú yí ge xiǎoshí, wǒ shì yuè tīng yuè tīng bu míng bai, nǎodài dōu dà le. 수양 : 그가 무려 한 시간 동안 얘기를 하는데 들을수록 무슨 말인지 모르겠는 게, 머리가 다 멍해지더라니까. ▶ 핵심 설명 시량보어 ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘他说了足足一个小时’ - 시량보어는 동사 뒤에서 시간의 양을 보충해 줍니다. ▶ 단위 ① 지속한 시간의 표현 주어 + .. 2023. 4. 9.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 15화 #2 "숨길 수 있을 때까지 숨길래." 중국어로? (那么, 能, 가능보어) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 15화 # 2 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 송즈옌과 션루어신의 통화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 宋梓妍:顾不了那么多了, 能瞒一阵是一阵。 sòng zǐ yán:gù bu liǎo nà me duō le, néng mán yízhèn shì yízhèn. 송즈옌 : 지금 그것까지 신경 쓸 겨를이 없어, 그냥 숨길 수 있을 때까지 숨길래. ▶ 핵심 설명 顾不了 [gù bu liǎo] 돌볼 수 없다, 돌볼 겨를이 없다, 신경 쓸 겨를이 없다. ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘顾不了那么多了’ - 가능 보어의 구조이며, 가능 보어는 동사 뒤에 와서 동작의 가능성을 보충해 줍니다. 가능보어의 해석은 '~할 수.. 2023. 4. 3.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 14화 #8 "MRI를 꼭 찍어 봐야 해요." 중국어로? (如果, 가능보어) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 14화 # 8 - ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신 아빠와 환자의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆爸:如果是轻微的脑震荡, 断层扫描(CT)也拍不出来, 必须要做核磁共振。 shěn ruò xīn bà:rúguǒ shì qīngwēi de nǎo zhèn dàng, duàn céng sǎo miáo yě pāi bu chūlái, bìxū yào zuò hé cí gòng zhèn. 션루어신 아빠 : 만약 경미한 뇌진탕이면 CT로는 안 나오기 때문에 꼭 MRI를 찍어 봐야 해요. ▶ 핵심 설명 如果 [rúguǒ] 접속사. 만일, 만약(가정)(보통 문두에 쓰이며, 주어 뒤에 오는 경우도 있음.) .. 2023. 3. 31.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 12화 #6 "피한다고 문제가 해결되지 않아." 중국어로? (能, 가능보어) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 12화 # 6 - ※ 자세한 '가능보어'의 설명은 아래에 있습니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 송즈옌과 션루어신의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 宋梓妍:算了吧, 能拖一阵是一阵。 sòng zǐ yán:suàn le ba, néng tuō yízhèn shì yízhèn. 송즈옌 : 됐어, 미룰 수 있을 만큼 미룰래. 沈若歆:逃避是解决不了问题的。 shěn ruò xīn:táobì shì jiějué bu liǎo wèntí de. 션루어신 : 피한다고 문제가 해결되지 않아. ▶ 핵심 설명 能 [néng] 조동사. ~을 할 수 있다.(상황·능력·방법) ※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘能拖一阵是一阵’ .. 2023. 3. 3.
[중드공부]이지파생활(理智派生活) 12화 #5 "입이 안 떨어져!" 중국어로? (得, 让, 가능보어) 안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다! - 이지파생활 12화 # 5 - ※ 자세한 '가능보어'의 설명은 아래에 있습니다. ☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! # 션루어신과 송즈옌의 대화 장면입니다. # ☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 沈若歆:那吵架也是正常的沟通方式啊, 你们夫妻两个, 你得让他知道你的真实想法。 shěn ruò xīn:nà chǎojià yě shì zhèngcháng de gōutōng fāngshì a, nǐ men fūqī liǎng ge, nǐ děi ràng tā zhīdào nǐ de zhēnshí xiǎngfǎ. 션루어신 : 싸우는 것도 정상적인 소통 방식이야, 너희는 부부인데 그도 너의 솔직한 마음을 알아야지. 宋梓妍:我开不了口! sòng zǐ yán:wǒ.. 2023. 3. 3.
반응형