본문 바로가기
중국 드라마 공부/거유풍적지방

[중드공부]거유풍적지방(去有风的地方) 14화 #1 "전화 한 통에 산더미 같은 일도 팽개치고 달려왔어요" 중국어로? (복합방향보어'过来', 嘛)

by 뽑아중 2024. 9. 22.
반응형

안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!

- 거유풍적지방  14화  # 1 -

거유풍적지방
거유풍적지방
중국어 한마디
중국어 한마디
단어
단어
단어
단어


☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! 

#  시에즈야오와 사람들의 대화장면입니다. #

드라마 대사
시에즈야오
드라마 대사
시에즈야오
드라마 대사
시에즈야오
드라마 대사
시에즈야오
드라마 대사
시에즈야오

☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 

谢之遥:您一个电话, 我放下一摊子事跑过来了。咱有问题解决问题嘛,别生气,好不好?

xiè zhī yáo:nín yí ge diànhuà, wǒ fàngxià yì tān zi shì pǎo guòlái le. zán yǒu wèntí jiějué wèntí ma,bié shēngqì,hǎo bu hǎo?

시에즈야오 : 전화 한 통에 산더미 같은 일도 팽개치고 달려왔어요. 문제가 있으면 해결하면 되죠, 그러니 화내지 마세요, 알겠죠?

 

▶ 핵심 설명

 

过来 [guò lái

오다.(복합 방향보어/동사 뒤에 화자가 있는 곳으로 옴을 나타냄)

※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘我放下一摊子事跑过来

- 복합 방향 보어 (동사 뒤에서 동작의 방향을 보충해 줍니다.)

上来
下来
进来
出来
回来
过来
起来
上去
下去
进去
出去
回去
过去
X

① 주어 + 동사 + 복합 방향 보어

他 走 下去  zǒu xià qù. 그는 걸어서 내려간다.

他 跑 进来。  pǎo jìn lái. 그는 뛰어 들어온다.

他 搬 出来   bān chū lái 그는 운반해서 나온다.

他 买 回来。  mǎi huí lái. 그는 사서 돌아온다.

你 拿 过去 nǐ ná guò 너 가지고(들고) 그리로 가.

你 站 起来  zhàn qǐ lái. 너 일어 서.

 

② 목적어의 위치

▶ 일반 목적어("장소"가 아닌 나머지 목적어)

妈妈买回来咖啡。  ma mǎi huí lái kā fēi. 어머니가 커피를 사서 돌아오신다.

妈妈买回咖啡来。 ma mǎi huíkā fēi lái.

妈妈买咖啡回来。  ma mǎi kā fēi huí lái.

 

 장소 목적어 (반드시 "来/去"앞에 위치합니다.)

他走上三楼去。 tā zǒu shàng sān lóu qù. 그는 삼층으로 걸어서 올라간다.

他搬进房间来。 tā bān jìn fáng jiān lái. 그는 운반해서 방으로 들어온다.

他跑进教室来。 tā pǎo jìn jiào shì lái. 그는 교실로 뛰어 들어온다.

 

☞ 그럼 오늘의 문장 ‘跑过来는 어떤 구조?

- 동사 ‘(뛰다, 달리다)’뒤에 보어 ‘过来((화자가 있는 곳으로)오다)’를  함께 쓰면 화자가 있는 곳으로 '뛰어오다, 달려오다'의 뜻이 됩니다. 

 

 [ma] 어기 조사.

※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘咱有问题解决问题’ (''에 해당)

① 뚜렷한 사실, 기정사실 등을 강조합니다.

周五, 再喝点儿也没事儿。 zhōuwǔ ma, zài hē diǎnr yě méi shìr. 금요일이잖아, 좀 더 마셔도 괜찮아.

第一步, 慢慢适应就好了。 dìyībù ma, mànmàn shì yìng jiù hǎo le. 처음이잖아, 천천히 적응하면 좋아질 거야.

我也是顺道, 不用那么客气。 wǒyěshì shùndào ma, búyòng nà me kè qi. 나도 가는 길이잖아, 그렇게 고마워할 필요 없어.

 

② 화자의 입장, 처지를 강조합니다.

, 还得买菜去呢。 wǒ ma, háiděi mǎicài qù ne. 나는 있잖아, 또 장보로 가야 해.

小张, 他最近生意那么好, 能有担心的事儿吗? xiǎozhāng ma, tā zuìjìn shēngyìnà me hǎo, néng yǒu dānxīn de shìr ma?

샤오장은 뭐, 요즘 사업도 잘 되고, 걱정할 일이 있겠어?

 

③ 좋은 방향의 제안을 나타냅니다.

朋友之间, 有话好好说, 不必要争吵啊。 친구사이에 할 말이 있으면 좋게 얘기하면 되지, 말다툼할 필요 없어.

péng you zhījiān, yǒuhuà hǎohǎo shuō ma, bú bìyào zhēngchǎo a.

超市到今天做促销, 我们也去看看。 마트에서 오늘까지 할인 행사를 한다는데, 우리도 가서 좀 보자.

chāoshì dào jīntiān zuò cùxiāo, wǒ men yěqù kàn kan ma.

 

단어
단어


여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!

반응형