본문 바로가기
중국 드라마 공부/치아문난난적소시광

[중드공부]치아문난난적소시광(致我们暖暖的小时光) 7화 "전에 걔랑은 진작에 헤어졌어." 중국어로? (记得,过(결과보어))

by 뽑아중 2022. 12. 6.
반응형

안녕하세요! 뽑아 중국어입니다. 치아 문난 난적 소시광 7화 두 번째 표현입니다.

중국어한마디"전에 걔랑은 진작에 헤어졌어."
뽑아 중국어
之前那个早分了
중국어 한마디

* 之前 [zhīqián] 이전에

*分 [fēn] 동사. 나누다, 가르다, 헤어지다.


그럼 연결된 대화 같이 볼게요~

드라마 대사
한자만 보고 읽어보세요!

司:你们俩认识?

sī:nǐ men liǎ rèn shi?

너희 서로 알아?

 

露:我男朋友怎么不认识啊?

:wǒ nán péng you zěn me bú rèn shi a?

내 남자 친구인데 어떻게 몰라?

 

司:啊?你, 你换男朋友了?

sī:a? nǐ,  huàn nán péng you le

뭐? 너 너 남자 친구 바뀌었어?

 

露:我说咱俩是多长时间没有分享小秘密了?之前那个早分了。这个啊, 是新校区合并之后打游戏认识的。

lù:wǒshuō, zánliǎshì duōcháng shíjiān méiyǒu fēnxiǎng xiǎo mìmì le? zhīqián nà ge zǎo fēn le. zhè ge a, shì xīn xiàoqū hébìng zhīhòu dǎyóuxì rèn shi de.

아니, 우리 둘이 얼마 동안 서로 비밀 얘기를 안 한 거야? 전에 걔랑은 진작에 헤어졌어. 얘는 새 캠퍼스로 합치기 전에 게임하면서 알게 됐어.

 

司:什么?

sī:shén me

뭐?

 

露:我没跟你说过吗?我记得我说过了呀。

:wǒ méi gēn nǐshuōguò ma? wǒjì de wǒshuōguò le ya.

내가 너한테 말하지 않았어? 내 기억에 너한테 말했는데.

 

▶ 핵심 설명 

*认识 [rèn shi] 동사. 알다. (사람 사이 얼굴을 본 적이 있다거나 서로 왕래가 있다는 의미입니다.)

*分享 [fēnxiǎng] 동사. (행복, 기쁨 따위를) 함께 나누다.

*合并 [hébìng] 동사. 합병하다, 합치다.

*打游戏 [dǎyóuxì] 게임을 하다.

 

记得 [jì de]

동사. 기억하고 있다.(목적어에 사람/사물/사건 등이 올 수 있습니다.)

我记得你。 wǒjì de nǐ. 나는 너를 기억하고 있다.

我记得你那天穿的衣服。 wǒjì de nǐ nàtiān chuān de yī fu. 나는 네가 그날 입었던 옷을 기억하고 있다.

我还记得那件事。 wǒ hái jì de nàjiàn shì. 나는 아직 그 일을 기억하고 있다.

 

[guò]

결과 보어. ~을 다하다.(동작의 완료함을 나타냅니다. 그래서 결과 보어 "完"과 같은 의미입니다.)

ⓛ 긍정문

주어 + 동사 + 过 + 목적어 +了

我已经吃过饭了。 yǐjīng chīguò fàn le. 나는 이미 밥을 먹었다.

我跟她说过了。 gēn tāshuōguò le. 나는 그녀에게 말을 했다.

 

②부정문

주어 + 没(有) + 동사 + 过 + 목적어

我没吃过饭。 méi chīguò fàn. 나는 밥을 먹지 않았다.

我没跟她说过。 méi gēn tāshuōguò. 나는 그녀에게 말하지 않았다.

 

▶결과 보어에 대한 자세한 설명↓

https://bbobajoong.tistory.com/18

 

[중드공부]치아문난난적소시광(致我们暖暖的小时光) 6화 "시간이 없어도 나는 시간을 짜내서라

*空 [kòng] 명사. 짬, 겨를 *挤出来 [jǐchū lai] 짜내다, 무리하게 내다. ※복합 방향 보어 (동사 뒤에서 동작의 방향을 보충해 줍니다.) 上来 下来 进来 出来 回来 过来 起来 上去 下去 进去 出去 回

bbobajoong.tistory.com


드라마 소개
웨이브 추천 드라마

여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!

 

반응형