본문 바로가기
중국 드라마 공부/이지파생활

[중드공부]이지파생활(理智派生活) 9화 #2 "너 마음의 준비를 단단히 해야 돼." 중국어로? (那么, 要, 결과보어‘好’)

by 뽑아중 2023. 2. 17.
반응형

안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!

- 이지파생활  9화  # 2 -

뽑아 중국어
뽑아 중국어
중국어 한마디
중국어 한마디
단어
핵심 단어


☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! 

#  션루어신과 송즈옌의 대화 장면입니다. #

드라마 대사
션루어신
드라마 대사
션루어신
드라마 대사
션루어신
드라마 대사
션루어신

☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 

沈若歆:我告诉你啊, 现在找工作没有那么容易的, 你要做好心理准备。

shěn ruò xīn:wǒ gào su nǐ a, xiànzài zhǎo gōngzuò méiyǒu nà me róngyì de, nǐ yào zuòhǎo xīnlǐ zhǔnbèi.

션루어신 : 잘 들어, 지금 취업하는 게 그렇게 쉽지 않아, 너 마음의 준비를 단단히 해야 돼.

 

▶ 핵심 설명

 

那么 [nà me] 

대명사. 그렇게, 저렇게.

※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘没那么容易

① 这么/那么 + 형용사(정도를 나타냅니다.)

你买这么多, 太浪费了。 nǐ mǎi zhè me duō, tài làngfèi le. 너 이렇게 많이 사면 너무 낭비야.

那么忙, 今天能来吗?  tā nà me máng, jīntiān néng lái ma?그는 저렇게 바쁜데, 오늘 올 수 있어?

 

② 这么/那么 + 동사 (방식을 나타냅니다.)

这个菜这么吃。 zhè ge cài zhè me chī. 이 음식은 이렇게 먹어.

这种衣服那么保管。 zhè zhǒng yī fu nà me bǎoguǎn. 이런 옷은 저렇게 보관해.

 

要 [yào] 조동사.

※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘做好心里准备’ ('③' 당위성'에 해당됨)

- 화자의 의지를 나타내거나, 행위 동작의 필요성, 혹은 당위성을 나타냅니다.

ⓛ 의지 '~하려고 하다, ~을 할 거야.' 

见朋友。 wǒ yào jiàn péng you. 나는 친구를 만나려고 한다.(할 거야.)

减肥。 wǒ yào jiǎnféi. 나는 다어이트를 하려고 한다.(할 거야.)

 

不想见朋友。 wǒbùxiǎng jiàn péng you. 나는 친구를 만나고 싶지 않다.

减肥。 wǒ bù jiǎnféi. 나는 다이어트를 하지 않는다.(안 할 거야.)

☞ 의지의 부정이기에 단순 부정 ‘’, 혹은 ‘不想(~하고 싶지 않다.)’로 부정하면 됩니다.

 

② 필요성 '~할 필요가 있다.'

多带衣服, 到晚上会冷。 너는 옷을 챙길 필요가 있어, 저녁이 되면 추울지도 몰라.

nǐ yào duō dài yī fu, dào wǎn shang huì lěng.

看看这本书, 对你有帮助。 너는 이 책을 볼 필요가 있어, 너한테 도움이 될 거야. 

nǐ yào kàn kan zhèběn shū, duìnǐ yǒu bāngzhù.

 

不用带衣服。 nǐ búyòng dài yī fu. 너는 옷을 챙길 필요가 없어.

不用看这本书。 nǐ búyòng kàn zhè běn shū. 너는 이 책을 볼 필요가 없어.

☞ '필요성'의 부정일 때의 부정형은 ‘不用(~할 필요가 없다)’입니다.

 

③ 당위성 '~해야 한다.'

开窗户, 通通气。 nǐ yào kāi chuāng hu, tōng tong qì. 너는 창문을 열어서 환기를 해야 해.

你一定去医院。 nǐ yídìng yào qù yīyuàn. 너는 반드시 병원에 가야 해.

 

你不要开窗户。 nǐ yào kāi chuāng hu. 너는 창문을 열지 마.

你不要去医院。 nǐ yào qù yīyuàn. 너는 병원을 가지 마.

☞ '당위성'의 부정일 때의 부정형은 ‘不要(~ 하지 말아라, ~해서는 안 된다.)’입니다.

 

※ ‘要’가 '필요성(~할 필요가 있다.)'의 의미인지 '당위성(~해야 한다.)'인지를 구별하는 것은 명확하게 구분되지는 않으며, 화자의 표정, 어투, 뉘앙스를 통해서 구별하시면 됩니다. 다만, 부정일 때에는 명확하게 구분하셔서 쓰시는 것이 좋습니다.

'필요성'의 부정은 '不用''당위성'의 부정은 '不要'입니다. 

 

好 [hǎo]

결과보어는 동사의 뒤에서 동작의 결과를 보충해 주는 성분입니다.

※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘你要做心理准备’ 

- 결과보어 ‘’는 동사 뒤에서 동작의 완성과 만족을 나타냅니다, 해석은 '잘 ~하다'입니다.

★ 자주 쓰는 결과 보어 (아래의 뜻은 "결과 보어"로 쓰일 때 뜻입니다.)

(완성+만족) 잘 ~하다.
~이해하다.
(완성) 다 ~하다.
배부르게 ~하다.
(목적 달성) 아래 예문 참고.
① 우연, ② 눈, 귀의 능력.(听见/看见) 아래 예문 참고.
~ 틀리게 하다.
~ 늦다.
(남김 없이) 다 ~하다.
~ 맞히다.
清楚
~을 분명히 하다.
干净
~ 깨끗이 하다.

- 주어 + 동사 + 결과 보어 + 목적어 (빠른 이해를 위해 "목적어"는 모두 생략했습니다.)

我学了。 wǒxué hǎo le. 나는 잘 배웠다.

我吃了。 wǒchī wán le. 나는 다 먹었다.

我买了。  mǎi dào le. 나는 샀다. (해석은 따로 안 되지만 이루려고 한 동작을 이루었음을 강조.)

我听了。  tīng cuò le. 나는 잘못 들었다.

我喝了。 wǒhē guāng le. 나는 다 마셨다. (남김없이)

我说清楚了。 wǒshuō qīng chu le. 나는 말을 분명히 했다.

我听了。  tīng dǒng le. 나는 알아 들었다.

我吃了。 wǒchī bǎo le. 나는 배부르게 먹었다.

我看了。  kàn jiàn le.

①(우연히) 보다.

我来的路上看老师了。  lái de lù shang kànjiàn lǎoshī le.

나는 오는 길에서 선생님을 봤다. (보려고 본 것이 아니라 우연히 보게 된 것.)

②(시력상) 보이다. / (청력상) 들리다.

我看黑板的字。  kàn jiàn hēibǎn de zì. 나는 칠판의 글자가 보인다.(시력상 글자가 보인다는 것.)

你听我的声音吗? nǐ tīngjiàn wǒ de shēngyīn ma? 너 내 목소리가 들리니?(귀에 들리는지 물어보는 것)

 

我来了。  lái wǎn le. 나는 늦게 왔다.

你猜了。  cāi duì le. 너의 추측이 맞았어. (추측해 맞히다.)

我洗干净了。 wǒxǐ gān jìng le. 나는 깨끗이 씻었다.

 

단어
핵심 단어
드라마 소개
넷플릭스 추천 드라마


여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!

반응형