본문 바로가기
중국 드라마 공부/치아문난난적소시광

[중드공부]치아문난난적소시광(致我们暖暖的小时光) 21화 "그럼 너 장거리 연애하는 거네?" 중국어로?(要(가정), 低头不见抬头见)

by 뽑아중 2023. 1. 5.
반응형

안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!

‘치아문난난적소시광 21화 두 번째 표현입니다.

중국어 한마디
뽑아 중국어
중국어 한마디
중국어 한마디
단어
핵심 단어


☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! 

# 쓰투모와 샨샨이 기숙사의 짐을 정리하며 대화하는 장면입니다. #

드라마 대사
쓰투모
드라마 대사
샨샨
드라마 대사
쓰투모
드라마 대사
쓰투모
드라마 대사
쓰투모
드라마 대사
샨샨
드라마 대사
샨샨
드라마 대사
샨샨

☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 

司徒末:那你这算异地恋哪?

sī tú mò:nà nǐ zhè suàn yì dì liàn na?

쓰투모 : 그럼 너 장거리 연애하는 거네?

 

珊珊:对呀。

shān shān:duì ya.

샨샨 : 맞아.

 

司徒末:我觉得异地恋太惨了, 每天跟空气谈恋爱, 要我, 我肯定受不了。

sī tú mò:wǒ jué de yì dì liàn tài cǎn le, měitiān gēn kōngqì tán liàn'ài, yào wǒ, wǒ kěndìng shòu bu liǎo.

쓰투모 : 장거리 연애는 너무 비참한 것 같아, 매일 공기랑 연애하고 말이야, 나라면 분명히 못 견딜 거야.

 

珊珊:你跟顾未易天天低头不见抬头见的, 你们本来也不用担心这些啊。

shān shān:nǐ gēn gù wèi yì tiāntiān dī tóu bújiàn tái tóu jiàn de, nǐ men běnlái yě búyòng dānxīn zhèxiē a.

샨샨 : 너랑 구웨이이는 날마다 보는 사이니, 애초에 이런 걱정을 할 필요가 없겠지.

 

▶ 핵심 설명

 

[yào]

접속사. 만일 ~하면

※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘, 我肯定受不了

你要迟到, 就告诉我。 nǐ yào chídào, jiù gào su wǒ. 네가 만약 늦는다면, 나에게 알려 줘.

明天要下雨, 我就不去。 míngtiān yào xiàyǔ, wǒ jiù búqù. 내일 만약 비가 오면, 나는 안 갈래.

 

低头不见抬头见 [dī tóu bújiàn tái tóu jiàn]

머리를 숙이면 보이지 않고, 머리를 들면 보인다, 만나기 십상이다, 부딪치지 않을 수 없다, 시도 때도 없이 본다.

- 低 =  (머리를) 숙이다

- 抬 = 들다, 올리다.

- 头 = 머리

- 见 = 보다, 마주치다.

 

단어
핵심 단어


드라마 소개
웨이브 추천 드라마

여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!

반응형