안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!
- 거유풍적지방 12화 # 1 -
☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!
# 황신신과 시에즈야오의 대화장면입니다. #
☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!
谢之遥:什么事啊?这么开心。
xiè zhī yáo:shén me shì a? zhè me kāixīn.
시에즈야오 : 무슨 일인데 이렇게 신났어?
黄欣欣:好事啊,天大的大好事。
huáng xīn xīn:hǎoshì a, tiāndà de dà hǎoshì.
황신신 : 좋은 일이야, 완전 좋은 일.
谢之遥:傍上大款了?
xiè zhī yáo:bàngshàng dàkuǎn le?
시에즈야오 : 돈 많은 놈이라도 건졌어?
▶ 핵심 설명
这么 [ zhè me]
대명사. 이와 같은, 이렇게
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘这么开心’
① 这么/那么 + 형용사(정도를 나타냅니다.)
你买这么多, 太浪费了。 nǐ mǎi zhè me duō, tài làngfèi le. 너 이렇게 많이 사면 너무 낭비야.
他那么忙, 今天能来吗? tā nà me máng, jīntiān néng lái ma?그는 저렇게 바쁜데, 오늘 올 수 있어?
② 这么/那么 + 동사 (방식을 나타냅니다.)
这个菜这么吃。 zhè ge cài zhè me chī. 이 음식은 이렇게 먹어.
这种衣服那么保管。 zhè zhǒng yī fu nà me bǎoguǎn. 이런 옷은 저렇게 보관해.
上 [shàng]
결과보어. 문장의 뒤에 와서 동작의 결과를 보충해 줌.
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘傍上大款? ’
- 결과보어 ‘上’는 높은 수준을 나타내는 새로운 상태에 진입하여 그 상태에 계속 존재함을 나타냅니다. (목적 달성을 나타냄)
주어 + 동사 + 결과보어+ 목적어
我考上大学了。 wǒ kǎoshàng dàxué le. 나는 대학에 붙었다. (대학 시험에 합격하여 다니는 상태에 계속 존재함)
我买上车了。 wǒ mǎishàng chē le. 나는 차를 샀다. (차를 살 수 있는 상태를 달성하였다)
我住 上好房子了。 wǒ zhùshàng hǎo fáng zi le. 나는 좋은 집에 살게 되었다. (좋은 집을 살 수 있는 상태를 달성하였다)
여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!