본문 바로가기
중국 영화/여름날 우리

[중국영화공부]여름날 우리(你的婚礼) #8 "잠깐 나 좀 봐" 중국어로?

by 뽑아중 2023. 7. 23.
반응형

안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!

- 여름날 우리 # 8 -

뽑아 중국어
여름날 우리
중국어 한마디
중국어 중국어 한마디한마디
단어
단어


영화 대사
요용츠
영화 대사
요용츠

喝点水吧,加油啊。

hē diǎn shuǐ ba,jiāyóu a.

물 좀 마셔, 힘내.

 

# 단어

동사. 마시다.

(一)点(儿) yī diǎn(r) 조금, 약간

shuǐ 명사. 물

ba 조사. 문장 끝에 쓰여 상의·제의·청구·명령·독촉의 어기를 나타냄.

加油 jiā yóu 동사. 힘을 (더) 내다, 응원하다.

 

영화 대사
친구
영화 대사
친구
영화 대사
친구

必须加油啊,听说要是赢了这场比赛,你们俩一起去三亚呀?

bìxū jiāyóu a,tīngshuō yào shi yíng le zhèchǎng bǐsài,nǐ men liǎ yìqǐ qù sānyà ya?

당연히 힘내야지, 이번 경기에서 이기면 너희 둘 같이 싼야 간다며?

 

# 단어

必须 bì xū 부사. 반드시 ~해야 한다, 꼭 ~해야 한다.

听说 tīng shuō 동사. 듣자니 ~이라 한다.

要是 yào shi 접속사. 만일 ~이라면, 만약 ~하면

yíng 동사. 이기다.

chǎng (문예·오락·체육 활동에서) 회, 번, 차례

比赛 bǐ sài 명사/동사. 시합(하다).

liǎ 두 개, 두 사람

一起 yì qǐ 부사. 같이, 함께

qù 동사. 가다.

三亚 sān yà 명사/지리. 싼야

 

영화 대사
쳔하오얼

希望能赢吧。

xīwàng néng yíng ba.

이기길 바래야지.

 

# 단어

希望 xī wàng 동사. 희망하다.

néng 조동사. ~할 수 있다.

 

영화 대사
친구
영화 대사
친구

浩尔,来吧!

hào ěr,lái ba!

하오얼, 이리 와봐!

 

영화 대사
친구

走了。

zǒu le.

갈게.

 

영화 대사
져우샤오치

跟我来一下。

gēn wǒ lái yíxià.

잠깐 나 좀 봐.

(단어는 위에 참고)

 

영화 대사
요용츠
영화 대사
요용츠

干嘛啊?你干嘛?

gàn ma a?nǐ gàn ma?

뭐야? 뭐 하는 거야?

 

영화 대사
져우샤오치

你确定要和那种人出去旅行吗?

nǐ quèdìng yào hé nàzhǒng rén chūqù lǚ xíng ma?

너 진짜 저런 인간이랑 여행 갈 거야?

 

# 단어

确定 què dìng 동사. 확정하다, 확실히 하다.

yào 조동사. ~할 것이다, ~하려고 한다.

hé 접속사. ~와(과)

那种 nà zhǒng 그러한 종류

出去 chū qù 동사. 나가다.

旅行 lǚ xíng 동사. 여행하다.

 

영화 대사
져우샤오치

陈浩尔勾搭了别的女孩子,

chén hào ěr gōudā le bié de nǚ hái zi,

쟤 딴 여자 꼬셔서

 

# 단어

勾搭 gōu dā 동사. (남녀가) 시시덕거리다, 사통 하다, 꼬시다.

别的 bié de 명사. 딴 사람, 다른 사람

女孩子 nǚ hái zi 명사. 여자, 여자 아이

 

영화 대사
져우샤오치

他也说要带别的女生去三亚,你知道吗?

tā yě shuō yào dài bié de nǚshēng qù sānyà,nǐ zhīdào ma?

걔한테도 싼야 가자고 한 거 알아?

 

# 단어

dài 동사. 인도하다, 이끌다, 데리다.

知道 zhī dào 동사. 알다, 이해하다.

 

영화 대사
져우샤오치

他根本就是在骗你!

tā gēnběn jiùshì zài piàn nǐ,

쟨 애초에 널 속인 거야!

 

# 단어

根本 gēn běn 부사. 애초, 전혀, 아예

zài 부사. 지금 ~하고 있는 중이다.

piàn 동사. 속이다, 기만하다.

 

这场比赛他不会赢的!

zhèchǎng bǐsài tā búhuì yíng de.

이 경기에서 분명히 질 거라고!

 

# 단어

不会 ~ (的) bú huì 조동사. ~할 리가 없다, ~할 가능성이 없다.

 

영화 대사
요용츠
영화 대사
요용츠

周潇齐,你闹够了没有?

zhōu xiāo qí,nǐ nàogòu le méiyǒu?

져우샤오치, 적당히 좀 할래?

 

# 단어

nào 동사. 떠들다, 소란을 피우다, (감정 따위를) 드러내다.

gòu 형용사. 충분하다, 족하다.

了没有 le méi yǒu 완료를 나타내는 조사 ‘了’의 의문형

완료 ‘了’ - 문장 끝에 ‘了’를 써서 동작의 완료를 나타냄.

1) 긍정문 : 주어 + 동사 + 목적어 +

我到家了。 wǒ dàojiā le. 나는 집에 도착했다.

我下班了。 wǒ xiàbān le. 나는 퇴근했다.

 

2) 부정문 : 주어 + 没(有) + 동사 + 목적어 (부정문에서는 뒤에 ‘了’를 쓰지 않음)

我没到家。 wǒ méi dàojiā. 나는 집에 도착하지 않았다.

我没下班。 wǒ méi xiàbān. 나는 퇴근하지 않았다.

 

3) 의문문 : 주어 + 동사 + 목적어 + 了吗?

주어 + 동사 + 목적어 + 了没有?

你到家了吗? nǐ dàojiā le ma? 너 집에 도착했어?

你下班了没有? nǐ xiàbān le méiyǒu? 너 퇴근했어?

 

영화 대사
져우샤오치
영화 대사
져우샤오치

我就问你一句,你信我还是信他?

wǒ jiù wèn nǐ yíjù,nǐ xìn wǒ hái shi xìn tā?

하나만 묻자, 날 믿어, 쟬 믿어?

 

# 단어

wèn 동사. 묻다, 질문하다.

一句 yí 한마디

xìn 동사. 믿다, 신임하다.

还是 hái shi 접속사. 또는, 아니면 (의문문에 쓰여 선택을 나타냄)

你坐地铁还是公交? nǐ zuò dìtiě hái shi gōngjiāo? 너 지하철 타, 아니면 버스 타?

你回家还是见朋友? nǐ huíjiā hái shi jiàn péng you? 너 집에 가, 아니면 친구 만나?

 

영화 대사
요용츠

我不想跟你说了。

wǒ bùxiǎng gēn nǐ shuō le.

너랑 말 안 할래.

 

# 단어

不想 bù xiǎng 조동사. ~하고 싶지 않다. 

shuō 동사. 말하다, 이야기하다.

 le 문장 끝에 쓰여 변화 또는 새로운 상황의 출현을 표시함.

 

**  풀 영상은 인스타램(@bboba_joong)에서 확인하세요!  **


영화 소개
중국 영화 - 여름날 우리(你的婚礼)

여기까지입니다~ 오늘도 중국 영화로 열공!!

반응형