안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!
- 이지파생활 18화 # 4 -
☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!
# 치샤오와 수양의 대화장면입니다. #
☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!
祁晓:分手了?为什么呀?
qí xiǎo:fēnshǒu le? wèi shén me ya?
치샤오 : 헤어졌어? 왜?
苏洋:都没有开始, 哪儿来的结束, 又没有在一起过, 谈什么分手。
sū yáng:dōu méiyǒu kāishǐ, nǎr lái de jiéshù, yòu méiyǒu zài yìqǐ guo, tán shén me fēnshǒu.
수양 : 시작도 안 했는데 무슨 끝이야, 또 사귄 적도 없는데 무슨 이별이야.
▶ 핵심 설명
为什么 [wèi shén me]
대명사. 무엇 때문에, 왜, 어째서 (원인 또는 목적을 물음/단독으로 사용 가능)
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘为什么呀?’
- 주어 + 为什么 + 동사/형용사 + ?
你为什么学习汉语? nǐ wèi shén me xuéxí hànyǔ? 너는 왜 중국어를 공부해?
周末你为什么上班? zhōumò nǐ wèi shén me shàngbān? 주말인데 너는 왜 출근해?
你为什么不走? nǐ wèi shén me bù zǒu? 너는 왜 안 가?
过 [guo]
동태조사. ~한 적이 있다. (경험태)
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘又没有在一起过’
- '나는 그 음식을 먹어 본 적이 있다.'처럼 중국어에서도 경험을 나타내는 용법이 있습니다. 이러한 경험을 나타내는 것을 '경험태'라고 하며, 위치적으로 동사의 뒤에서 동작의 상태를 도와준다고 해서 '동태조사'라고 합니다.
① 긍정문: 주어 + 동사 + 过 + 목적어
我去过中国。 wǒqù guo zhōngguó. 나는 중국에 가 본 적이 있다.
我吃过麻辣烫。 wǒchī guo málàtàng. 나는 마라탕을 먹어 본 적이 있다.
我见过明星。 wǒ jiàn guo míngxīng. 나는 연예인을 본 적이 있다.
② 부정문: 주어 + 没(有)+ 동사 + 过 + 목적어
我没去过中国。 wǒ méi qù guo zhōngguó. 나는 중국에 가 본 적이 없다.
我没吃过麻辣烫。 wǒméchī guo málàtàng. 나는 마라탕을 먹어 본 적이 없다.
我没见过明星。 wǒ méi jiàn guo míngxīng. 나는 연예인을 본 적이 없다.
☞ 어법적으로는 동사 뒤에 오지만, 경우에 따라 일부 형용사 뒤에 오는 경우도 있습니다. 이러한 형식은 부정형에 많이 있습니다.
我从来没这么累过。 wǒ cónglái méi zhè me lèi guo. 나는 이제껏 이렇게 피곤한 적이 없다.
我从来没瘦过。 wǒ cónglái méi shòu guo. 나는 이제껏 말라 본 적이 없다.
北京从来没这么冷过。 běijīng cónglái méi zhè me lěng guo. 북경은 이제껏 이렇게 추워 본 적이 없다.
③ 의문문: 주어 + 동사 + 过 + 목적어 + 吗?/ 没有?
你去过中国吗? nǐqù guo zhōngguó ma? 너는 중국 가 본 적이 있니?
你吃过麻辣烫没有? nǐchī guo málàtàng méiyǒu? 너는 마라탕을 먹어 본 적이 있니?
你见过明星吗? nǐ jiàn guo míngxīng ma? 너는 연예인을 본 적이 있니?
여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!