본문 바로가기
중국 드라마 공부/이지파생활

[중드공부]이지파생활(理智派生活) 6화 #5 "정말 눈에 콩깍지가 씌었구나." 중국어로? (把, 정도보어)

by 뽑아중 2023. 2. 9.
반응형

안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!

- 이지파생활  6화  # 5 -

뽑아 중국어
중국어 한마디
중국어 한마디
단어
핵심 단어


☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! 

#  션루어신과 요스지아의 대화 장면입니다. #

드라마 대사
요스지아
드라마 대사
요스지아
드라마 대사
요스지아
드라마 대사
요스지아
드라마 대사
요스지아
드라마 대사
요스지아
드라마 대사
요스지아
드라마 대사
요스지아

☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 

尤思佳:他有套在连载的漫画, 画得特别特别好!我把网站找出来发给你啊, 发你了歆姐, 你记得看!

yóu sī jiā:tā yǒu tào zài liánzǎi de mànhuà, huà de tèbié tèbié hǎo. wǒ bǎ wǎngzhàn zhǎo chūlái fā gěi nǐ a, fā nǐ le xīn jiě, nǐ jì de kàn.

요스지아 : 걔가 연재하고 있는 만화가 있는데 진짜 진짜 잘 그려요! 제가 웹 사이트를 찾아서 보내드릴게요, 신지에 보냈어요, 꼭 보세요!

 

沈若歆:这真的是情人眼里出西施啊。

shěn ruò xīn:zhè zhēn de shì qíngrén yǎn li chū xīshī a.

션루어신 : 정말 눈에 콩깍지가 씌었구나.

 

▶ 핵심 설명

 

정도보어

※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘得特别特别好

- 정도보어는 동사의 뒤에 와서 동작의 정도를 보충해 주는 보어입니다.

(‘정도의 개념이 매우 포괄적이니 우선 ‘속도, 양, 시간의 때, 실력을 대표적으로 외워두시면 좋습니다.)

 

① 기본구조

주어 + 동사 + 得 + 정도 보어 → 동사 뒤에 ‘를 넣어서 정도를 표현하며, 반드시 동사 뒤에 와야 합니다.

我吃得很快。 wǒchī de hěn kuài. 나는 빨리 먹는다. (속도)

我吃得很多。 wǒchī de hěn duō. 나는 많이 먹는다. (양)

我吃得很晚 wǒchī de hěn wǎn. 나는 늦게 먹는다. (시간의 때)

我说得很好。 wǒshuō de hěn hǎo. 나는 말을 잘한다. (실력)

 

② 목적어가 있는 구조

주어 + 동사 + 목적어 + 동사 + 得 + 정도 보어

→‘는 반드시 동사 뒤에 와야 하기에 목적어를 쓸 경우 목적어 뒤에 동사를 한 번 더 씁니다.

我吃饭吃得很快 wǒchī fàn chī de hěn kuài. 나는 밥을 빨리 먹는다. (속도)

我吃饭吃得很多 wǒchī fàn chī de hěn duō. 나는 밥을 많이 먹는다. (양)

我吃饭吃得很晚 wǒchī fàn chī de hěn wǎn. 나는 밥을 늦게 먹는다. (시간의 때)

我说汉语说得很好 wǒshuōhànyŭshuō de hěn hǎo. 나는 중국어를 잘한다. (실력)

 

그럼 오늘의 문장 ‘得特别特别好’는 어떤 구조?

-  '그림을 아주 아주 잘 그린다'라는 '실력'을 표현하는 문장입니다. 그럼 정도 보어로 표현할 수 있겠죠? ‘画(그리다)’동사 바로 뒤에 ‘得’를 붙여주고 ‘特别特别好(아주 아주 잘 하다)’라는 표현을 씁니다. 그럼 문장은 ‘画得特别特别好(그림을 아주 아주 잘 그린다)’로 완성할 수 있습니다.

 

‘把’자문 ‘동작의 처리 강조’

※ 본문의 ‘把’ 자문 ‘网站找出来

- ‘把자문 크게 3가지 경우로 나눌 수 있습니다. ① 동작의 처리 강조, ② 명령문, ③ 필수로 써야 하는 경우, 이렇게 세 가지입니다. 오늘 문장에 쓰인 것은 ① 동작의 처리 강조에 해당하며 오늘은 여기에 중점을 두고 공부해 보겠습니다.(나머지는 따로 '把'자문만 정리해서 포스팅하겠습니다.)

 

‘把는 전치사(개사)이며 "~을/를"이란 뜻입니다. 쉬운 예로 우리나라 어법으로 '책을 다 봤다.'라고 하는 경우 그냥 일반 문장입니다. 그런데 내가 한 동작의 처리를 강조하고 싶을 때는 '다 봤어, 책'이런 식으로 도치하는 경우가 있습니다. 중국어에서도 이런 식으로 동작의 처리를 강조하기 위해 사용하는 것이 ‘把’ 자문입니다. 그냥 본 것이 아니라 '다 봤다', '잘 봤다', '분명히 봤다'등 정확히 무언가 처리함을 강조하고 싶을 때 사용하는 것입니다. 그래서 중국어에서 ‘把’ 자문은’ 동작의 처리, 처치 강조라고 해서 '처치 문'이라고도 합니다. 그럼 예시를 들어가며 설명해 보겠습니다.

기본 문형

- ↑위의 문장에서 '看完了(다 봤다)'라는 처리를 강조하고 싶을 때 ‘把’ 자문으로 쓸 수 있습니다. 물론 반드시 ‘把’ 자문을 써야 하는 것은 아니지만 중국사람들이 그만큼 대화 속에서 많이 사용하기에 필수로 알아두셔야 합니다. 그럼 ‘把’ 자문으로 고쳐보겠습니다.

把자문 문형

- 또 하나의 중요 포인트는 문장에 '동사로만 끝나면 어떻게 했다는 처리가 안 됐다고 봅니다. 그냥 '봐', '먹어' 이런 식이면 그 동작의 진행으로도 볼 수 있기에 처리가 안 되었다고 간주하여 ‘把’ 자문을把 쓸 수 없습니다. 그래서 반드시 ‘~했다(완료)’, ‘다 하다’, ‘깨끗이 하다’등 뭔가 어떤 식으로 동작을 처리했는지에 대한 설명이 있어야 하는데 그것이 바로 ‘기타 성분’입니다. 아래의 기본구조와 함께 예시를 들어보겠습니다. 아래의 예시를 참고하시어 ‘기타 성분’에 어떠한 것들이 오는지 참고하시기 바랍니다.

 

※ 주어++명사(목적어)+동사+기타 성분

饭吃完。 wǒbǎ fàn chīwán le. 나는 밥을 다 먹어.

房间打扫干净了。 wǒ bǎ fángjiān dǎsǎo gānjìng le.나는 방을 깨끗이 청소했다.

伞带来了。 wǒ bǎ sǎn dàilái le. 나는 우산을 챙겨 왔다.

桌子收拾收拾 wǒ bǎ zhuō zi shōu shi shōu shi. 나는 테이블을 좀 치운다.

衣服洗一下儿。 wǒ bǎ yī fu xǐ yíxiàr. 나는 옷을 좀 빤다.

课文读两遍。 wǒ bǎ kèwén dú liǎngbiàn. 나는 본문을 두 번 낭독한다.

 

기타 성분에 ‘了, 결과 보어, 방향 보어, 동사 중첩, 一下儿, 동량 보어’등이 왔습니다. 아직은 기타 성분에 무엇이 올 수 있는지 한 번에 알기에는 너무 광범위하니 오늘 예문에 나온 것만 잘 숙지하시고 앞으로 보이는 문장들을 하나씩 공부해 나가시면 더 수월하실 겁니다. 좀 더 자세한 ‘把’ 자문 설명은 나중에 다시 한번 포스팅하겠습니다! 

 

 그럼 오늘의 문장을 가지고 만들어 보겠습니다.

기본문장 '我找出来网站(내가 웹 사이트를 찾아 내다.)'입니다. 이때 ‘找出来(‘找(동사. 찾다) + ‘出来(방향보어. 나오다)) = 찾아 내다.’를 강조하기 위해 ‘把’를 활용해서 목적어인 ‘网站(웹 사이트)’를 앞으로 보냅니다. 그럼 여기서는 '出来'가 기타 성분이 되겠죠? 그럼 '把'자문으로 만들어 보겠습니다.

把자문 문형

 

단어
핵심 단어


드라마 소개
넷플릭스 추천 드라마

 

여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!

반응형