반응형
안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!
- 거유풍적지방 13화 # 5 -
☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!
# 쉬홍도우와 린나의 대화장면입니다. #
☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!
许红豆:大麦又没有怪你。
xǔ hóng dòu:dàmài yòu méiyǒu guài nǐ.
쉬홍도우 : 다마이가 널 원망하지 않잖아.
林娜:所以我才觉得心里过意不去呢。
lín nà:suǒyǐ wǒ cái jué de xīn lǐi guòyì búqù ne.
린나 : 그래서 더 마음에 걸리는 거야.
许红豆:再好的朋友,你也不可能老是心意相通啊。
xǔ hóng dòu: zài hǎo de péng you, nǐ yě bù kěnéng lǎo shi xīnyì xiāngtōng a.
쉬홍도우 : 아무리 좋은 친구라도 늘 마음이 통할 순 없어.
▶ 핵심 설명
再 ~ 也 ~ [ zài ~ yě ~ ]
아무리 ~해도 ~하다.
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘再轰动的事过几天也就忘了’
- ‘再’뒤에 오는 상태의 정도가 심해도 '~을 하다'는 뜻입니다.
주어 + 再 + 동사/형용사 + 也 + ~
我再忙也要去。wǒ zài máng yě yào qù. 난 아무리 바빠도 갈 거야.
我再累也看电视剧。wǒ zài lèi yě kàn diànshìjù. 난 아무리 피곤해도 드라마를 볼 거야.
男人再帅也没用。nánrén zài shuài yě méiyòng. 남자가 아무리 잘생겨도 소용없어.
工作再多,你也得休息。gōngzuò zài duō,nǐ yě děi xiū xī。일이 아무리 많아도 넌 쉬어야 돼.
여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!
반응형