본문 바로가기
중국 드라마 공부/이지파생활

[중드공부]이지파생활(理智派生活) 26화 #1 "매를 버네!" 중국어로? (想, 让)

by 뽑아중 2023. 12. 17.
반응형

안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!

- 이지파생활  26화  # 1 -

이지파생활
이지파생활
중국어 한마디
중국어 한마디
단어
단어


☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요! 

#  치샤오와 치샤오 엄마의 대화장면입니다. #

드라마 대사
치샤오
드라마 대사
치샤오
드라마 대사
치샤오
드라마 대사
치샤오 엄마

☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요! 

祁晓:今天厨房就是你的禁地,我可不想让歆姐吃黑暗料理。

qí xiǎo:jīntiān chúfáng jiùshì nǐ de jìndì,wǒ kě bùxiǎng ràng xīnjiě chī hēiàn liàolǐ.

치샤오 : 엄마 오늘 주방은 출입 금지예요, 신지에한테 괴상한 요리를 대접할 순 없어요.

 

祁晓妈:找揍呢!

qí xiǎo mā:zhǎozòu ne

치샤오 엄마 : 매를 버네!

 

▶ 핵심 설명

 

想 [xiǎng]

조동사. ~ 하고 싶다.

※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘ 我可不想让歆姐吃黑暗料理

- ‘想’은 '~하고 싶다'와 같은 심정적 소망을 나타냅니다. ‘想’이 소망을 나타내는 경우에는 ‘要’와 용법이 비슷합니다. 그러나 ‘’는 의지를 강조하여 행위의 실현 가능성이 높은 반면, ‘’은 심정적 소망을 나타내기 때문에 행위의 실현 가능성과는 무관하다는 것이 다른 점입니다.

ⓛ 긍정문

주어 +  想 + 동사 + 목적어

下班。 wǒ xiǎng xiàbān. 나는 퇴근하고 싶다.

睡一会儿。 wǒ xiǎng shuì yíhuìr. 나는 한숨 자고 싶다.

出去玩儿。 wǒ xiǎng chūqù wánr. 나는 나가서 놀고 싶다.

跟你探讨一下。 xiǎng gēn nǐ tàntǎo yíxià. 교수님과 토론하고 싶어요.

 

②부정문

주어 +  不想 동사 + 목적어

不想上班。 wǒ bùxiǎng shàngbān. 나는 출근하고 싶지 않다.

不想起床。 wǒ bùxiǎng qǐchuáng. 나는 일어나고 싶지 않다.

不想出去玩儿。 wǒ bùxiǎng chūqù wánr. 나는 나가서 놀고 싶지 않다.

跟你探讨一下。 xiǎng gēn nǐ tàntǎo yíxià. 교수님과 토론하고 싶지 않아요.

 

让 [ràng] 

동사. ~하도록 시키다, ~하게 하다.(사역동사)

※ 본문 속에서의 해당 문장  ‘ 我可不想歆姐吃黑暗料理

- A + 让 B + 동사 + 목적어 "A가 B에게 ~을 하도록 시키다, 하게 하다."

妈妈我打扫房间。  ma ràng wǒ dǎsǎo fángjiān. 엄마가 나에게 방을 청소하라고 하신다.

我拿东西。  ràng wǒná dōng xi. 그가 나에게 물건을 들라고 한다.

 

※ A + 不让 + B + 동사 + 목적어 "A가 B에게 ~을 하지 못하게 하다."

妈妈不让让我玩儿手机。  ma búràng wǒ wánr shǒujī. 엄마가 핸드폰을 못하게 하신다.

医生不让我喝酒。 yīshēng búràng wǒhējiǔ. 의사가 나에게 술을 마시지 말라고 한다.

 

단어
단어

 


여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!

반응형