안녕하세요~ 핵심을 뽑아 공부하는 뽑아 중국어입니다!
- 이지파생활 6화 # 2 -
☞ 우선 중국어만 보시고 파악해 보세요!
# 치샤오와 요스지아의 대화 장면입니다. #
☞ 그럼 연결된 대화 같이 볼게요!
祁晓:你就放一百个心吧。歆姐那天跟我说了, 她以前可是辩论队的, 吵架没输过,
qí xiǎo:nǐ jiù fàng yìbǎi ge xīn ba. xīnjiě nàtiān gēn wǒ shuō le, tā yǐqián kěshì biàn lùn duì de, chǎojià méi shū guo,
치샤오 : 걱정 붙들어 매. 신지에가 그날 그랬어, 자기는 예전에 토론 동아리 출신이어서 말싸움에 져 본 적이 없데,
所以我觉得歆姐一定是有办法修理了阮晔一顿。
suǒyǐ wǒ jué de xīnjiě yídìng shì yǒu bànfǎ xiūlǐ le ruǎn yè yídùn.
그래서 분명 무슨 방법이 있어서 루안예를 손본 걸 거야.
▶ 핵심 설명
过 [guo]
동태조사. ~한 적이 있다. (경험태)
※ 본문 속에서의 해당 문장 ‘吵架没输过’
- '나는 그 음식을 먹어 본 적이 있다.'처럼 중국어에서도 경험을 나타내는 용법이 있습니다. 이러한 경험을 나타내는 것을 '경험태'라고 하며, 위치적으로 동사의 뒤에서 동작의 상태를 도와준다고 해서 '동태조사'라고 합니다.
① 긍정문: 주어 + 동사 + 过 + 목적어
我去过中国。 wǒqù guo zhōngguó. 나는 중국에 가 본 적이 있다.
我吃过麻辣烫。 wǒchī guo málàtàng. 나는 마라탕을 먹어 본 적이 있다.
我见过明星。 wǒ jiàn guo míngxīng. 나는 연예인을 본 적이 있다.
② 부정문: 주어 + 没(有)+ 동사 + 过 + 목적어
我没去过中国。 wǒ méi qù guo zhōngguó. 나는 중국에 가 본 적이 없다.
我没吃过麻辣烫。 wǒméchī guo málàtàng. 나는 마라탕을 먹어 본 적이 없다.
我没见过明星。 wǒ méi jiàn guo míngxīng. 나는 연예인을 본 적이 없다.
☞ 어법적으로는 동사 뒤에 오지만, 경우에 따라 일부 형용사 뒤에 오는 경우도 있습니다. 이러한 형식은 부정형에 많이 있습니다.
我从来没这么累过。 wǒ cónglái méi zhè me lèi guo. 나는 이제껏 이렇게 피곤한 적이 없다.
我从来没瘦过。 wǒ cónglái méi shòu guo. 나는 이제껏 말라 본 적이 없다.
北京从来没这么冷过。 běijīng cónglái méi zhè me lěng guo. 북경은 이제껏 이렇게 추워 본 적이 없다.
③ 의문문: 주어 + 동사 + 过 + 목적어 + 吗?/ 没有?
你去过中国吗? nǐqù guo zhōngguó ma? 너는 중국 가 본 적이 있니?
你吃过麻辣烫没有? nǐchī guo málàtàng méiyǒu? 너는 마라탕을 먹어 본 적이 있니?
你见过明星吗? nǐ jiàn guo míngxīng ma? 너는 연예인을 본 적이 있니?
여기까지입니다~ 오늘도 중드로 열공!!